From fe0b14ab975a29cfec169359a4a7cc82645c20de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Weblate (bot)" Date: Thu, 19 Mar 2026 00:55:58 +0100 Subject: [PATCH] Translations update from Hosted Weblate (#1561) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/ta/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy-plurals/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/be/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/mihon/tachiyomisy/ta/ Translation: Mihon/TachiyomiSY Translation: Mihon/TachiyomiSY Plurals Co-authored-by: Kehribar <103407696+dpentx@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Lucas Correia Co-authored-by: lilp Co-authored-by: nadevko Co-authored-by: தமிழ்நேரம் Co-authored-by: 안세훈 --- .../commonMain/moko-resources/be/plurals.xml | 105 ++++++++++ .../commonMain/moko-resources/be/strings.xml | 154 +++++++++++++++ .../commonMain/moko-resources/ko/strings.xml | 185 ++++++++++++++++++ .../moko-resources/pt-rBR/plurals.xml | 17 +- .../moko-resources/pt-rBR/strings.xml | 5 + .../commonMain/moko-resources/ta/plurals.xml | 2 +- .../commonMain/moko-resources/ta/strings.xml | 6 + .../commonMain/moko-resources/tr/plurals.xml | 8 +- 8 files changed, 472 insertions(+), 10 deletions(-) create mode 100644 i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/be/plurals.xml create mode 100644 i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/be/strings.xml diff --git a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/be/plurals.xml b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/be/plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..8a561d23c --- /dev/null +++ b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/be/plurals.xml @@ -0,0 +1,105 @@ + + + + Ачыстка завершана. Выдалена %d тэчка + Ачыстка завершана. Выдалена %d тэчкі + Ачыстка завершана. Выдалена %d тэчак + Ачыстка завершана. Выдалена %d тэчак + + + %d таймер блакіроўкі + %d таймеры блакіроўкі + %d таймераў блакіроўкі + %d таймераў блакіроўкі + + + Паўтор %1$d няўдалай старонкі… + Паўтор %1$d няўдалых старонак… + Паўтор %1$d няўдалых старонак… + Паўтор %1$d няўдалых старонак… + + + %1$d тэг у спісе сартавання. Ён дадае магчымасць сартаваць бібліятэку так, каб творы з больш прыярытэтнымі тэгамі ішлі першымі + %1$d тэгі ў спісе сартавання. Яны дадаюць магчымасць сартаваць бібліятэку так, каб творы з больш прыярытэтнымі тэгамі ішлі першымі + %1$d тэгаў у спісе сартавання. Яны дадаюць магчымасць сартаваць бібліятэку так, каб творы з больш прыярытэтнымі тэгамі ішлі першымі + %1$d тэгаў у спісе сартавання. Яны дадаюць магчымасць сартаваць бібліятэку так, каб творы з больш прыярытэтнымі тэгамі ішлі першымі + + + Перанесці %1$d%2$s твор? + Перанесці %1$d%2$s творы? + Перанесці %1$d%2$s твораў? + Перанесці %1$d%2$s твораў? + + + Скапіяваць %1$d%2$s твор? + Скапіяваць %1$d%2$s творы? + Скапіяваць %1$d%2$s твораў? + Скапіяваць %1$d%2$s твораў? + + + %d твор перанесен + %d творы перанесены + %d твораў перанесена + %d твораў перанесена + + + %1$d старонка + %1$d старонкі + %1$d старонак + %1$d старонак + + + %2$s, %1$d старонка + %2$s, %1$d старонкі + %2$s, %1$d старонак + %2$s, %1$d старонак + + + %1$d год таму + %1$d гады таму + %1$d гадоў таму + %1$d гадоў таму + + + %1$d месяц таму + %1$d месяцы таму + %1$d месяцаў таму + %1$d месяцаў таму + + + %1$d тыдзень таму + %1$d тыдні таму + %1$d тыдняў таму + %1$d тыдняў таму + + + %1$d дзень таму + %1$d дні таму + %1$d дзён таму + %1$d дзён таму + + + %1$d гадзіну таму + %1$d гадзіны таму + %1$d гадзін таму + %1$d гадзін таму + + + %1$d хвіліну таму + %1$d хвіліны таму + %1$d хвілін таму + %1$d хвілін таму + + + %1$d секунду таму + %1$d секунды таму + %1$d секунд таму + %1$d секунд таму + + + %d радок + %d радкі + %d радкоў + %d радкоў + + diff --git a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/be/strings.xml b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/be/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..40cbb39cd --- /dev/null +++ b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/be/strings.xml @@ -0,0 +1,154 @@ + + + Пакідаць творы з прачытанымі раздзеламі + Аўтар + Мастак + Не міграваць + Шукаць уручную + Міграваць зараз + Скапіяваць зараз + Ачысціць назвы + Пачаць чытанне + Рэдагаваць зведкі + Манга + Манхва + Маньхуа + Комікс + Вэбтун + Усе крыніцы + E-Hentai + Налады форка + MangaDex + Уваход у E(x)Hentai, сінхранізацыя галерэй + Уваход у MangaDex, сінхранізацыя адсочванага + Версія %1$s + Налады ўліковага запісу E-Hentai + Уключыць ExHentai + Патрабуюцца логін + Выкарыстоўваць сетку Hentai@Home + Ці жадаеце вы загружаць выявы праз сетку Hentai@Home, калі яна даступная? Адключэнне параметра можа паменшыць колькасць даступных для прагляду старонак\nВарыянты:\n- Любы кліент (Рэкамендуецца)\n- Толькі кліенты партоў па змаўчанні (Можа быць марудней. Уключыце, калі вы знаходзіцеся за брандмаўэрам ці проксі, які блакуе нестандартныя выходныя порты.) + Любы кліент (Рэкамендуецца) + Толькі кліенты партоў па змаўчанні + Паказваць японскія назвы ў выніках пошуку + Зараз паказваюцца японскія назвы. Пасля змены ачысціце кэш раздзелаў (Налады → Дадаткова) + Зараз паказваюцца англійскія або лацінізаваныя назвы. Пасля змены ачысціце кэш раздзелаў (Налады → Дадаткова) + Выкарыстоўваць арыгінальныя выявы + Зараз выкарыстоўваюцца арыгінальныя выявы + Зараз выкарыстоўваецца перадыскрэтызацыя выяў + Адсочваныя тэгі + Адкрывае WebView са старонкай адсочваныя тэгі на E(x)Hentai + Адсочваныя тэгі ExHentai + Парог фільтрацыі тэгаў + Павінна быць паміж -9999 і 0! + Вы можаце мякка фільтраваць тэгі на старонцы «My Tags» E(x)Hentai праз адмоўную вагу. Калі сумарная вага ніжэйшая за гэту, галерэя будзе схавана. Дыяпазон: ад -9999 да 0. Зараз: %1$d + Парог адсочвання тэгаў + Павінна быць паміж 0 і 9999! + Новыя галерэі трапляюць у адсочванне, калі маюць хоць адзін тэг з дадатнай вагой, а іх сумарная вага не ніжэйшая за гэту. Дыяпазон: ад 0 да 9999. Зараз: %1$d + Фільтрацыя па мовах + Выберыце мовы, галерэі на якіх трэба схаваць са спісаў і пошуку.\nТакія галерэі не будуць паказвацца зусім, незалежна ад запыту.\nПазначана ў дыялоге ⇒ выключана + Катэгорыі на галоўнай старонцы + Якія катэгорыі паказваць па змаўчанні на галоўнай старонцы і пры пошуку? Іх усё яшчэ можна ўключыць праз адпаведныя фільтры + Фільтр адсочваных спісаў па змаўчанні + Ці павінны фільтр адсочваных спісаў быць уключаны па змаўчанні падчас прагляду E(x)Hentai + Якасць спампаваных выяў + Якасць выяў + Аўта + 2400x + 1600x + 1280x + 980x + 780x + Пашыраны агляд E(x)Hentai + Пераключыць пашыранае меню агляду, створанае для E(x)Hentai + Сінхранізацыя абраннага E-Hentai + Адключыць запампоўку абраннага + Абраннае толькі спампоўваецца з ExHentai. Змены ў праграме не будуць запампаваны назад, што беражэ ад выпадковых страт. Улічыце: калі прыбраць твор на сайце, ён знікне і ў праграме. + Паказваць нататкі сінхранізацыі абранага + Паказваць звесткі пра функцыю сінхранізацыі абраннага + Калі ласка, увайдзіце! + Ігнараваць памылкі сінхранізацыі, калі магчыма + Не перарываць сінхранізацыю адразу пры памылке, памылкі адлюструюцца пасля завяршэння сінхранізацыі. Можа прывесці да страты абраннага. Карысна для вялікіх бібліятэк. + Прымусовы скід стану сінхранізацыі + Выконвае поўную рэсінхранізацыя пры наступным запуску. Выдаленні не ўлічваюцца. Усё абраннае будзе перазапампавана на ExHentai і спампавана назад. Дапамагае аднавіцца пасля перарыванняў сінхранізацыі. + Скід стану сінхранізацыі + Праверка абнаўленняў галерэй + Абмежаванні аўтаабнаўленняў + Час паміж пачкамі абнаўленняў + Ніколі не абнаўляць галерэі + 1 гадзіна + 2 гадзіны + 3 гадзіны + 6 гадзін + 12 гадзін + 24 гадзіны + 48 гадзін + Зараз %1$s не будзе правяраць галерэі вашай бібліятэцы на абнаўленні. + %1$s правярае і абнаўляе галерэі пачкамі. Гэта значыць, што яна пачакае %2$d гадз., праверыць %3$d галерэй, пачакае %2$d гадз., праверыць %3$d і г.д.… + Паказаць статыстыку абнаўляльніку + Збор статыстыкі… + Статыстыка абнаўляльніку галерэй + Апошні раз абнаўляльнік запускаўся %1$s і праверыў %2$d з %3$d галерэй, гатовых да праверкі. + Абнаўляльнік яшчэ не запускаўся. + \nГалерэі, правераныя за апошнюю…\n- гадзіну: %1$d\n- 6 гадзін: %2$d\n- 12 гадзін: %3$d\n- дзень: %4$d\n- 2 дні: %5$d\n- тыдзень: %6$d\n- месяц: %7$d\n- год: %8$d + Нататка профілю налад + Праграма дадасць новы профіль налад на E(x)Hentai для аптымізацыі сваёй працы. Калі ласка, упэўніцеся, што на абодвух сайтах не больш за тры профілі.\n\nКалі вы не ведаеце, што такое профілі налад, проста націсніце «ОК». + Налады паспяхова запампаваны! + Памылка канфігурацыі! + Падчас канфігуравання адбылася памылка: %1$s + Запампоўка налад на сервер + Калі ласка, пачакайце, гэта можа заняць некаторы час… + На %1$s скончыліся слоты для профіляў. Калі ласка, выдаліце хоць адзін! + Пераправерыць статус уваходу + Альтэрнатыўная старонка ўваходу + Прапусціць пераафармленне старонкі + Уласныя igneous-кукі + Гэты параметр прызначаны для карыстальнікаў, што не могуць атрымаць доступ да ExHentai звычайным спосабам і вымушаны уводзіць пэўнае значэнне igneous-кукі. + Інструменты распрацоўшчыка + Уключыць убудаваныя хентай-функцыі + Гэта параметр уключае эксперыментальныя хентай-функцыі + Уключыць дэлегаваныя крыніцы + Ужыць паляпшэнні %1$s да наступных крыніц (калі яны ўсталяваны): %2$s + Узровень журналавання + Змена гэтага параметра можа паўплываць на прадукцыйнасць праграмы, прымусова перазапусціце яе пасля змены. Бягучае значэнне: %s + Уключыць чорны спіс крыніц + Схаваць пашырэнні і крыніцы, несумяшчальныя з %1$s. Прымусова перазапусціце праграму пасля змены. + Адкрыць меню адладкі + ГЭТА МОЖА ПАШКОДЗІЦЬ ВАШУ БІБЛІЯТЭКУ!]]> + Пачатак ачысткі + Ачыстка спампаваных раздзелаў + Выдаленне тэчак з неіснуючымі, часткова спампаванымі і прачытанымі раздзеламі + Няма тэчак для ачысткі + Ачысціць асірацелае + Ачысціць прачытанае + Ачысціць пазабібліятэчныя творы + Ашчада даных + Сціскаць выявы перад спампоўкай ці адкрыццём у чытанцы + Ашчада даных пры спампоўцы + Ігнараваць JPEG-выявы + Ігнараваць GIF-анімацыі + Якасць выяў + Чым вышэйшае значэнне, тым лепшая якасць, але і большы памер файла. 80%% — гэта аптымальны баланс паміж памерам файла і якасцю выявы + Сціснуць у JPEG + Файлы JPEG значна меншыя за WebP (што мацней ашчаджае даныя), але пры гэтым мацней губляецца якасць выяў.\nЗараз сціскаецца ў JPEG + Файлы JPEG значна меншыя за WebP (што мацней ашчаджае даныя), але маюць горшую якасць.\nЗараз сціскаецца ў WebP + Ператварыць у чорна-белае + Bandwidth Hero (патрабуецца проксі-сервер Bandwidth Hero) + wsrv.nl + Проксі-сервер Bandwidth Hero + Увядзіце URL-адрас проксі-сервера Bandwidth Hero тут + Уключаць URL хэш раздзела + Дадаваць першыя шэсць знакаў MD5-хэша URL-адраса раздзела да назвы яго файла альбо тэчкі. + Мінімальны + Падрабязны + Адладка + Толькі крытычныя памылкі + Журналаваць усё + Рэжым інспекцыі сеткі + Рэжым інспекцыі сеткі + Рэкамендацыі ў дадатковым меню + Змясціць кнопку «Рэкамендацыі» ў дадатковым меню замест старонкі самога твора + Аб’яднанне ў дадатковым меню + Змясціць кнопку «Аб’яднанне» ў дадатковым меню замест старонкі самога твора + Памер сеткі перадпрагляду + Панэль навігацыі + diff --git a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ko/strings.xml b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ko/strings.xml index 2dddb922a..539702fdc 100644 --- a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ko/strings.xml +++ b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ko/strings.xml @@ -143,4 +143,189 @@ 전체 로그 네트워크 검사 모드 모든 검색 필터를 기본으로 확장 + 네비게이션 바 + 네비게이션 바에 업데이트 표시 + 네비게이션 바에 이력 표시 + 항상 네비게이션 라벨 표시 + 소스 메타데이터를 사용해 엔트리를 선택합니다 + 소스가 트래커에 링크를 제공하는 경우 자동으로 제목을 매칭합니다. 현재 MangaDex에서 지원 중입니다 + 정렬 설정 + 마이그레이션하기 전 마지막으로 저장된 설정과 소스를 사용해 일괄 마이그레이션 + 라이브러리 동적 카테고리 업데이트 + 항상 전역 업데이트 시작 + 그룹화되지 않은 카테고리 업데이트에 대해서만 전역 업데이트 시작 + 항상 카테고리 업데이트 시작 + 중복되는 챕터를 읽음으로 표시 + 읽은 후 중복되는 챕터에 읽음으로 표시 + 중복되는 새 챕터를 읽음으로 표시 + 이전에 읽은 경우 자동으로 새 챕터를 읽음으로 표시 + 30분마다 + 1시간마다 + 3시간마다 + 피드 탭 숨기기 + 피드 탭 위치 + 피드 탭을 첫 번째 탭으로 설정하시겠습니까? 탐색 창을 열 때 기본값이 되며, 모바일 데이터를 사용하는 경우에는 권장하지 않습니다 + 카테고리 내 소스 필터 + 카테고리에 있는 소스를 필터링해 해당 언어에 포함되지 않도록 합니다 + 최신 버튼 대체 + 최신 버튼을 최신 및 탐색 기능을 모두 포함하는 커스텀 탐색 보기로 대체 + 로컬 소스의 숨겨진 폴더 + 로컬 소스에 숨겨진 폴더 읽기를 허용 + 커스텀 작품 정보 + 모두 읽은 작품 + 동기화 + 트리거 + 라이브러리 동기화 실패 + 라이브러리 동기화 완료 + 동기화 이미 실행 중 + 호스트 + 라이브러리에 동기화할 호스트 주소 입력 + API 키 + 라이브러리 동기화를 위한 API 키 입력 + 동기화 액션 + 지금 동기화 + 데이터 즉시 동기화 시작 + 서비스 + 동기화 + 자동 동기화 + 동기화 간격 + 동기화 항목 선택 + SyncYomi + QR 코드 스캔 + 마지막 동기화: %1$s + Google 드라이브 + 로그인 + Google 드라이브 동기화 데이터 삭제 + Google 드라이브 동기화 데이터 삭제됨 + Google 드라이브에 동기화 데이터 없음 + Google 드라이브 동기화 데이터 삭제 중 오류 발생, 다시 로그인해 주십시오. + Google 드라이브 로그인됨 + Google 드라이브 로그인 실패: %s + Google 드라이브 로그인되어 있지 않음 + Google 드라이브 동기화 데이터 업로드 중 오류 발생 + Google 드라이브 잠금 파일 삭제 오류 + 동기화 이전 오류 발생: %s + 삭제 확인 + 동기화 데이터를 삭제하면 Google 드라이브에서 모든 동기화 데이터가 삭제됩니다. 계속하시겠습니까? + 동기화 트리거 생성 + 동기화 트리거 설정에 사용할 수 있습니다 + 챕터를 모두 읽었을 때 동기화 + 챕터를 열 때 동기화 + 앱을 시작할 때 동기화 + 앱을 재시작할 때 동기화 + 라이브러리 동기화 + 생체 인식 잠금 시간 + 잠금 시간 설정 + 생체 인식 잠금 시간이 설정되어 있지 않습니다. 플러스 버튼을 탭하여 설정합니다. + 잠금 시간이 기존 설정과 충돌합니다! + 시작 시간 입력 + 종료 시간 입력 + 시간 범위 삭제 + 시간 범위 %s을(를) 삭제하시겠습니까? + 생체 인식 잠금 요일 + 앱을 잠궈둘 요일 + 일요일 + 월요일 + 화요일 + 수요일 + 목요일 + 금요일 + 토요일 + 데이터베이스 암호화 + 적용하려면 앱 재시작 필요 + 활성화하면 새 데이터베이스를 생성합니다. 데이터 보존을 위해 아래와 같이 진행하십시오.
1. 설정 -> 백업 -> 생성
2. 시스템 설정 -> 앱 데이터 삭제
3. 앱을 열어 옵션 활성화
4. 시스템 설정 -> 강제 재시작
5. 설정 -> 백업 -> 복원]]>
+ CBZ 아카이브 패스워드 설정 + 패스워드로 다운로드 보호 + 패스워드로 CBZ 아카이브 다운로드를 암호화합니다.\n경고: 패스워드를 분실하면 아카이브 내부 데이터를 영구히 잃습니다 + CBZ 아카이브 패스워드 삭제 + CBZ 아카이브 패스워드 + 잘못된 CBZ 아카이브 패스워드 + 암호화 유형 + AES 256 + AES 128 + 표준 zip 암호화 (빠르지만 안전하지 않음) + 페이지 다운로드 + 스레드 다운로드 + 값이 높을수록 이미지 다운로드 속도가 크게 빨라질 수 있지만 차단될 수 있습니다. 추천 값은 2 또는 3입니다. 현재 값: %s + 적극적으로 페이지 불러오기 + 보고 있는 챕터만 다운로드하는 대신 챕터 전체를 천천히 다운로드합니다. + 재시도할 때 대기열 생략 + 일반적으로는 실패한 다운로드에서 재시도 버튼을 누르면 마지막 페이지 다운로드까지 기다렸다가 실패한 페이지를 다시 다운로드합니다. 이렇게 하면 재시도 버튼을 누르는 즉시 실패한 페이지를 다시 다운로드합니다. + 미리 불러올 페이지 수 + 4 페이지 + 6 페이지 + 8 페이지 + 10 페이지 + 12 페이지 + 14 페이지 + 16 페이지 + 20 페이지 + 읽을 때 미리 불러올 페이지 수입니다. 높을수록 읽기 경험이 쾌적해지는 대신 캐시 사용량이 늘어납니다. 값을 크게 할당할 경우 캐시 할당량을 늘리는 것이 좋습니다 + 리더 캐시 크기 + 읽기 중에 장치에 저장할 이미지의 양입니다. 값이 높을수록 디스크 공간 사용량이 증가하는 대신 읽기 환경이 쾌적해집니다 + 읽은 작품의 독서 위치 보존 + 자동 웹툰 모드 + 긴 스트립 형식을 사용할 가능성이 감지된 작품에 자동 웹툰 모드 사용 + 줌 아웃 활성화 + 페이지별 탭 스크롤 + 활성화하면 탭 액션이 화면 크기 대신 페이지로 스크롤합니다 + 리더 하단 버튼 + 리더 하단에 표시되는 버튼 커스텀 + 가로 화면일 때 수직 탐색 바 표시 + 카로 화면일 때 수직 탐색 바를 활성화합니다 + 왼손잡이용 수직 탐색 바 + 탐색 바의 좌우 위치를 바꿉니다 + 수평 탐색 바 강제 + 수직 탐색 바를 완전히 제거하고 수평 방향으로 변경합니다 + 부드러운 자동 스크롤 + 자동 스크롤 + 모두 재시도 + 부스트 페이지 + 지정된 간격으로 다음 페이지로 자동 스크롤합니다. 간격은 초 단위로 지정됩니다. + 부적절한 값 + 실패한 모든 페이지를 다운로드 대기열에 다시 추가합니다. + 일반적으로는 동시에 특정 수의 페이지만 동시에 다운로드할 수 있습니다. 즉, 페이지가 다운로드되기를 기다릴 수 있지만 다운로드 슬롯이 남을 때까지는 페이지 다운로드를 시작하지 않습니다. \'페이지 부스트\'를 누르면 남는 슬롯 여부와 관계없이 현재 페이지를 다운로드합니다. + 이 페이지는 부스트할 수 없습니다(잘못된 페이지)! + 자동 스크롤 도움말 + 모두 재시도 도움말 + 페이지 불러오기 실패. 재시도 버튼을 눌러주십시오! + 이 페이지는 이미 다운로드 중입니다! + 이 페이지는 이미 다운로드했습니다! + 현재 페이지 부스트됨! + 이 페이지는 부스트할 수 없습니다(잘못된 페이지 로더)! + 페이지 분할 크롭 + 첫 페이지를 표지로 설정 + 두번째 페이지를 표지로 설정 + 첫 페이지 저장 + 두 번째 페이지 저장 + 첫 페이지 공유 + 두 번째 페이지 공유 + 병합된 페이지 저장 + 병합된 페이지 공유 + 첫 페이지 복사 + 두 번째 페이지 복사 + 병합된 페이지 복사 + %1$s:%2$s, 페이지 %3$s + 페이지 레이아웃 + 중앙 여백 + 없음 + 양면 페이지에 추가 + 넓은 폭 페이지에 추가 + 모두 추가 + 중앙 여백 유형 + 폴더블 기기의 접히는 공간 대응을 위해 여백을 삽입합니다. + 파일에서 불러오기 + 메모리에 불러오기 + 디스크에 복사 + 액티브 리더 모드 + CBZ, CBR 등 아카이브 내부의 이미지를 불러오는 방식 + 추천 작품 보기 + 병합 + 오버플로우 메뉴에서 추천 작품 보기 + 엔트리 페이지 대신 오버플로우 메뉴에 추천 작품 보기 버튼을 배치 + 오버플로우 메뉴에서 병합 + 엔트리 페이지 대신 오버플로우 메뉴에 병합 버튼을 배치 + 미리보기 표시 행수 + 부스트 페이지 도움말 + 웹툰 스타일 불러오는 중 diff --git a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/pt-rBR/plurals.xml b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/pt-rBR/plurals.xml index ea93298ef..10ac70c7a 100644 --- a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/pt-rBR/plurals.xml +++ b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/pt-rBR/plurals.xml @@ -2,6 +2,7 @@ Limpeza feita. %d pasta removida + Limpeza feita. %d pastas removidas Limpeza feita. %d pastas removidas @@ -9,11 +10,10 @@ %d tempos de bloqueio - Sem tags na lista de ordenação. Isto dá uma opção na biblioteca de ordenar por uma lista de tags baseada em prioridade, ou seja, os mangás serão ordenados de modo a priorizar aqueles com as tags que deseja %1$d tag na lista de ordenação. Isto dá uma opção na biblioteca de ordenar por uma lista de tags baseada em prioridade, ou seja, os mangás serão ordenados de modo a priorizar aqueles com as tags que deseja + %1$d tags na lista de ordenação. Isto dá uma opção na biblioteca de ordenar por uma lista de tags baseada em prioridade, ou seja, os mangás serão ordenados de modo a priorizar aqueles com as tags que deseja %1$d tags na lista de ordenação. Isto dá uma opção na biblioteca de ordenar por uma lista de tags baseada em prioridade, ou seja, os mangás serão ordenados de modo a priorizar aqueles com as tags que deseja - Migrar %1$d%2$s mangá? Migrar %1$d%2$s mangás? @@ -26,19 +26,16 @@ %d mangá migrado %d mangás migrados - %1$d página %1$d páginas - %2$s, %1$d página %2$s, %1$d páginas - há %1$d ano @@ -68,4 +65,14 @@ há %1$d segundo há %1$d segundo + + Tentando novamente %1$d página com falha… + Tentando novamente %1$d páginas com falha… + Tentando novamente %1$d páginas com falha… + + + %d linha + %d linhas + %d linhas + diff --git a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/pt-rBR/strings.xml b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/pt-rBR/strings.xml index 2ef470ebb..744346e0c 100644 --- a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/pt-rBR/strings.xml +++ b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/pt-rBR/strings.xml @@ -662,4 +662,9 @@ HABILITAR ESTA OPÇÃO CRIARÁ UM NOVO BANCO DE DADOS. SIGA ESTAS EPATAS PARA MANTER SEUS DADOS SEGUROS
1. CONFIGURAÇÕES -> DADOS E ARMAZENAMENTO -> CRIAR BACKUP
2. CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA -> LIMPAR DADOS DO APP
3. ABRA O APP E ATIVE ISSO
4. CONFIGURAÇÕES DO SISTEMA -> FORÇAR REINICIALIZAÇÃO
5. CONFIGURAÇÕES -> DADOS E ARMAZENAMENTO -> RESTAURAR BACKUP]]>
AES 256 AES 128 + Esta página não pode ser impulsionada (carregador de página inválido)! + Insira um espaçador para preencher o espaço morto em dispositivos dobráveis. + A forma como as imagens dentro de arquivos, como CBZ ou CBR, são carregadas. + A entrada não é rastreada. + Preencher a partir do rastreador diff --git a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ta/plurals.xml b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ta/plurals.xml index 3655d7669..ea3b0b7f8 100644 --- a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ta/plurals.xml +++ b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ta/plurals.xml @@ -53,7 +53,7 @@ %1$d சில நாட்களுக்கு முன்பு - %1$d மணி நேரத்திற்கு முன்பு + %1$d மணி முன்பு %1$d மணி நேரத்திற்கு முன்பு diff --git a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ta/strings.xml b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ta/strings.xml index a9b189ddd..39496d423 100644 --- a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ta/strings.xml +++ b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/ta/strings.xml @@ -620,4 +620,10 @@ தேடல் செயல்பாட்டின் போது பிழை ஏற்பட்டது: %1$s செயலாக்க நுழைவு %1$d %2$d ஒத்த தலைப்புகள் + அத்தியாய முகவரி ஆசைச் சேர்க்கவும் + அத்தியாயம் முகவரி இன் MD5 ஆசின் முதல் ஆறு எழுத்துக்களை அத்தியாயக் கோப்பு அல்லது கோப்புறை பெயரில் இணைக்கவும். + கோப்பு பெயர் + கோப்பு நீட்டிப்பு + அடிப்படை முகவரி + இறுதி அத்தியாயம் diff --git a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/tr/plurals.xml b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/tr/plurals.xml index df3d10d23..85206e30f 100644 --- a/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/tr/plurals.xml +++ b/i18n-sy/src/commonMain/moko-resources/tr/plurals.xml @@ -30,7 +30,7 @@ %1$d başarısız sayfa tekrar deneniyor… - %1$d başarısız sayfa tekrar deneniyor… + %1$d başarısız sayfalar tekrar deneniyor… %2$s, %1$d sayfa @@ -38,7 +38,7 @@ Temizleme tamamlandı. %d klasör kaldırıldı - Temizleme tamamlandı. %d klasör kaldırıldı + Temizleme tamamlandı. %d klasörleri kaldırıldı %d girdi taşındı @@ -53,8 +53,8 @@ %1$d dakika önce - %d kilit zamanı - %d kilit zamanı + %d kilitli zaman + %d kilitli zamanlar Sıralama listesinde %1$d etiket. Bu, kitaplığa önceliğe dayalı bir sıralama seçeneği ekler. Girdiler, istediğiniz etiketlere sahip olma durumuna göre öncelik alacaktır